Của chợ bỏ chợ, của ruộng đắp bờ

Direct English translation

What is from the market is discarded at the market; what is from the field is used to build the dike.

Equivalent English version

Easy come, easy go

Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói coi thường, sử dụng phung phí những thứ được dễ dàng hoặc không phải do mình trực tiếp làm ra, trong khi lại biết giữ gìn, vun vén cái do mình làm lụng . Thường dùng để phê phán cách ứng xử thiếu trân trọng của cải.
English explanation
It criticizes the tendency to waste or neglect things obtained easily or not earned by one’s own labor, while carefully preserving what one has worked for. It is used to condemn an unappreciative and careless attitude toward possessions.